wtorek, 30 sierpnia 2011

Słówko dnia: baby

Baby:

1. niemowlę/dzidziuś/dziecko

a newborn baby noworodek

2. najmłodszy

He's the baby of the family. Jest najmłodszy w rodzinie.

3. osoba dziecinna/dzieciuch

Don't be such a baby! Nie zachowuj się jak dziecko!

4. nieformalnie dziecko

this scheme is his baby ten plan to jego dziecko

5. dziewczyna/chłopak/kochanie (USA)

6. cudo (USA)


Idiomy:

To be left holding a baby. Zostać na lodzie.

To throw the baby out with the bath water. Wylać dziecko z kąpielą.

Smooth as baby's bottom. Gładki jak pupa niemowlaka.




Oh baby, baby
Oh baby, baby

Oh baby, baby
How was I supposed to know
That somethin' wasn't right here
Oh baby, baby
I shouldn't have let you go
And now you're out of sight, yeah

Show me how you want it to be
Tell me babe
'Cause I need to know now
Oh because

My loneliness is killing me (and I)
I must confess I still believe (still believe)
When I'm not with you I lose my mind
Give me a sign
Hit me baby one more time

Oh baby, baby
The reason I breathe is you
Boy you've got me blinded
Oh pretty baby
There's nothing that I wouldn't do
That's not the way I planned it

Show me how you want it to be
Tell me baby
'Cause I need to know now
Oh because

My loneliness is killing me (and I)
I must confess I still believe (still believe)
When I'm not with you I lose my mind
Give me a sign
Hit me baby one more time

Oh baby, baby
How was I supposed to know
Oh pretty baby
I shouldn't have let you go

I must confess that my loneliness is killig me now
Don't you know I still believe
That you will be here
And give me a sign
Hit me baby one more time

My loneliness is killing me (and I)
I must confess I still believe (still believe)
When I'm not with you I lose my mind
Give me a sign
Hit me baby

I must confess that my loneliness is killig me
Don't you know I still believe
That you will be here
And give me a sign
Hit me baby one more time

Brak komentarzy: